“ Tang Neng Style” Tang Translator参与了一场新的会议,并发布了一本“每个人都可以使用的翻译技术”的书,并在Empowerment Salon活动中进行了大型活动
“ Tang Neng Style” Tang Translator参与了一场新的会议,并发布了一本“每个人都可以使用的翻译技术”的书,并在Empowerment Salon活动中进行了大型活动
2025年4月1日17:32
niuhua.com
在2025年2月28日晚上,推出了“每个人都可以使用的翻译技术技术”的新会议,并成功举行了用于翻译翻译的大型语言研究的沙龙。 Tangneng Translation Company的总经理Si Su Yang女士应邀担任活动主持人,该活动在行业中启动了这一活动。该活动与知识产权出版社,深圳Yunoyi Technology Co,Ltd。和Paresearch解释和研究技术结合在一起社区。它吸引了近4,000名大学教师,学生和行业从业人员,讨论了生成AI浪潮下的变化和教育生态翻译的变化。在活动开始时,Su Yang女士是活动的背景。他说,大规模模型技术的发展加深了翻译生态系统,并对从业人员的反应方式提出了更高的要求。目前,王华先生的书似乎适合且适当的时间。利用了本书新发行的机会,探索新技术带来的机会和挑战是必要的,尤其重要的。在主题共享会议期间,Yanyi Technology的董事长Ding Li出版了题为“大语模型对翻译行业的影响”的特殊股份。他强调,大型语言模型为翻译行业带来了不加深的机会和挑战,NSLation行业必须积极探索其培训应用,以提高翻译的效率和质量。北京外国研究大学副院长李·长肖教授通过审查案件并强调了对人类翻译人员的批判性思维的重要性,解释了AI翻译在处理原始文本缺陷中的局限性。 The protagonist of the new book released that night, the author of the book "Translation Technology Available by All", a Translation Translation Expert, and a Professor from the New Book Foreign Studies University High School of Translation, introduced the locustIn the concept of a new book from the perspective of the development of technology development and development issues, emphasizing the person-component that people collected technology, emphasizing people-integrating people collecting technology, emphasizing people-integrating people who collected technology,强调人民”。这本书不仅是系统的Y探索了AI和翻译的整合,但也显示了新时代的语言和翻译工作的新机会和挑战。书中的内容涵盖了许多领域,例如桌面搜索,在线搜索,智能收集,文档处理和语料库处理。它还包括生成人工智能工具,例如chatgpt。这是技术翻译的高外观和实用指南。 “所有人使用的translation conology”的出版是Wang Huashu教授普及翻译技术的重要尝试。他希望通过这本书,他将破坏技术门槛,并让翻译技术进入每个人的生活。在技术无处不在的时候(王教授的“无处不在”))):“技术一直是我们可以使用的环境和基础设施的一部分。行业。大型语言模型等新技术为翻译行业带来了巨大的机会。Y使用先进的翻译技术工具和平台(包括同时技术的AI)来提高翻译翻译的能力和质量;另一方面,他加入了高价值服务,例如创作和写作。同时,我们加深了在Tangneng中有效的专业领域,结合了小语言翻译功能,并为国外的海外公司提供更多更好的多语言服务。此外,积极参与技术服务行业中技术产生的新服务格式,例如语言咨询,语言数据服务,国际通信和海外服务。在这个年初,Tangneng翻译人员还与大量翻译人员进行了交谈。许多翻译人员都被积极表达:最好使用AI,管理AI,优化AI并播放“第一踢”,然后走最后一英里,成为一块金石,Ferryman在AI翻译中与专业灵魂打交道。我们坚信,仅通过将技术与人文学科融合在一起,我们就可以在新时代翻译行业实现可持续发展。将来,Tangneng的翻译将继续探索新的翻译技能技术的应用,促进工业技术和人才培训的变化,并为翻译行业的高质量发展做出贡献。